Reklama

Temat tygodnia

Dzień Biblii

V Sosnowiecki Dzień Biblii miał dwie odsłony - pierwszą, 23 kwietnia oraz drugą, 2 października. Przygotowali je: pastor Kościoła Chrystusowego ks. Henryk Rother-Sacewicz, Duszpasterstwo Akademickie Diecezji Sosnowieckiej oraz Muzeum w Sosnowcu.

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Ekumeniczne spotkanie, w którym uczestniczyli przedstawiciele wszystkich Kościołów chrześcijańskich z terenu Sosnowca, odbyło się w siedzibie tutejszego Muzeum w Pałacu Schöna i miało wyjątkowo uroczystą oprawę. Uczestnicy konferencji m.in. czytali ekumeniczne tłumaczenie fragmentów Ewangelii według św. Jana. Zaś poszczególne perykopy przedzielały arie, kantaty i pieśni wykonywane przez Małgorzatę Lasotę i ks. Pawła Sobierajskiego. Na koniec każdy uczestnik spotkania otrzymał pamiątkowy egzemplarz ekumenicznego przekładu Nowego Testamentu. Spotkanie było więc okazją do zadumy nad najważniejszą z ksiąg, jaką jest niewątpliwie Pismo Święte.
„Pismo Święte jest Słowem Boga skierowanym do nas. Jestem bardzo szczęśliwy, że mogę wspólnie z przedstawicielami Kościołów chrześcijańskich pochylić się nad stronicami tej natchnionej Księgi” - powiedział bp sosnowiecki Adam Śmigielski SDB rozpoczynając Dzień Biblii. „Skupieni nad Słowem Bożym wczytujemy się w słowa, które Bóg kieruje do nas po to, abyśmy karmili się prawdą. Pan Jezus w przejmującej modlitwie skierowanej do swojego Ojca, tuż przed męką powiedział: «Ojcze, Twoje słowo jest prawdą». Tak bardzo dzisiaj poszukujemy i pragniemy, ażeby nasze słowa były prawdą. A prawdą jest tylko Pan Jezus. On tylko o sobie mógł powiedzieć «Ja jestem prawdą, życiem i drogą»”. - przekonywał Ordynariusz sosnowiecki. Dlatego też życzył on, by przeniknięty Słowem Bożym był nie tylko uroczyście obchodzony Dzień Biblii, ale każdy dzień naszego życia.
O tym, że Biblia jest szczególną księgą nie trzeba przekonywać. Wystarczy wspomnieć, że jest to jedna z najstarszych ksiąg świata. I jak żadna inna jest znana na wszystkich kontynentach. „Biblia w całości została przetłumaczona na blisko 500 języków, a sam Nowy Testament na ponad 1000. Tej księdze, jak mogliśmy oglądać na dwóch wystawach w sosnowieckim Muzeum, poświęcano najwięcej staranności, by nadać jej możliwie najpiękniejszą szatę graficzną. Starań tych nie czyniono jednak tylko ze względów estetycznych, ale przede wszystkim biorąc pod uwagę jej duchowy potencjał” - tłumaczył ks. Henryk Rother-Sacewicz. „Biorąc pod uwagę państwa liczną obecność, jak i zaangażowanie tak wielu sponsorów w przekład i wydanie Nowego Testamentu uważam, że Księga ta potrafi nie tylko zainteresować, ale i zjednoczyć” - dodał. „Nie chodzi jednak o to, by w możliwie jak najkrótszym czasie przeczytać całość, lecz by czytając codziennie delektować się jej treścią. Przed każdym czytaniem warto wznieść myśli do Boga i poprosić go o kierownictwo Ducha Świętego podczas lektury” - radził ks. Rother-Sacewicz.
Ekumeniczny przekład Nowego Testamentu i Księgi Psalmów jest owocem wielu lat starań. Żmudna i zobowiązująca praca nad przekładem wymagała nie tylko długiego czasu, ale także przychylności 11 Kościołów chrześcijańskich zaangażowanych w to przedsięwzięcie. Aby móc dokonać tak wielkiego dzieła powołano Międzywyznaniowy Zespół Tłumaczy, który liczył 30 osób. A uzgadnianie, w gronie wielu osób z różnych wyznań, brzmienia tekstu, nieraz wyraz po wyrazie, wiersz po wierszu, nie było wcale łatwe. Jest za to wyrazem dialogu i porozumienia. I jeszcze jedno: do ekumenicznego przekładu Nowego Testamentu zespół redakcyjny dołączył wstępy do poszczególnych ksiąg oraz dodatek wprowadzający czytelnika w świat Biblii.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2005-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Nowe informacje o życiu siostry Łucji, uczestniczki objawień fatimskich

2025-09-30 19:10

[ TEMATY ]

objawienia fatimskie

nowe informacje

siostra Łucja

Coimbra – Muzeum S. Łucji/ zdjęcia: Grażyna Kołek

Na rynku wydawniczym w Portugalii pojawiły się dwie publikacje zawierające wspomnienia siostry Łucji dos Santos, karmelitanki bosej, która była jedną z trojga uczestników objawień maryjnych w Fatimie trwających pomiędzy 13 maja i 13 października 1917 roku.

Jedną z nowości jest książka autorstwa siostry Ângeli Coelho, wicepostulatorki procesu beatyfikacyjnego portugalskiej wizjonerki, zatytułowana „Viver na Luz de Deus” (Żyjąc w Bożym świetle). Publikacja, której współautorem jest francuski karmelita bosy o. François Marie Léthel, została wydana przez Edições Carmelo. Rzuca ona nowe światło na życie siostry Łucji.
CZYTAJ DALEJ

Faustyny wędrówka po czyśćcu

Obok piekła i nieba tajemniczym i zagadkowym stanem jest dla nas również czyściec.

W Piśmie Świętym brak wyraźnego wskazania co do istnienia czyśćca. W Piśmie Świętym słowo „czyściec” też nie pada wyraźnie ani razu, choć wiele fragmentów Nowego Testamentu może pośrednio potwierdzać istnienie miejsca czy czasu, gdzie przez „jakiś ogień” odbywa się oczyszczenie po śmierci. Mimo wszystko sprawa czyśćca nasuwa wiele pytań ludziom wierzącym. Czyżby sformułowanie przez Kościół dogmatu o czyśćcu było zwyczajnie jakimś kompromisem w obrazie Boga miłosiernego, a zarazem sprawiedliwego? Czy w takim razie nawet po śmierci można dostać drugą szansę? Jak żyć, żeby ewentualnie taką możliwość otrzymać? Jak wygląda ta „pośmiertna poprawka”?
CZYTAJ DALEJ

Komunikat ws. o. Wojciecha Jędrzejewskiego OP

2025-10-05 17:45

[ TEMATY ]

komunikat

Red.

Znany rekolekcjonista i duszpasterz młodzieży, o. Wojciech Jędrzejewski OP, po ponad 30 latach posługi zdecydował się zrezygnować ze stanu kapłańskiego. Dominikanie potwierdzili w oficjalnym komunikacie, że zakonnik złożył prośbę o przeniesienie do stanu świeckiego i wystąpienie z zakonu.

Informuję, że o. Wojciech Jędrzejewski OP postanowił zwrócić się do Stolicy Apostolskiej z prośbą o zgodę na przeniesienie do stanu świeckiego i możliwość opuszczenia Zakonu.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję