Reklama

Wiara

PIĄTA NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU

Jezus ogłasza, że zmartwychwstanie i życie mają źródło w Nim

2026-02-14 13:32

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

pexels.com

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Ez 37,12-14 <- KLIKNIJ

Ezechiel mówi do wygnańców w Babilonii. W ich mowie pojawia się obraz narodu wyschłego i bez przyszłości. Dzisiejsze wersety odpowiadają na ten stan językiem grobu. Bóg „otwiera groby” i „wyprowadza z grobów”, a potem „wprowadza do ziemi Izraela”. Ten obraz dotyka realnej historii. Oznacza wyrwanie z niewoli, powrót do miejsca, gdzie można żyć jako wspólnota. Tekst idzie jeszcze głębiej. Bóg zapowiada: „Udzielę wam mego ducha, byście ożyli”. W hebrajskim stoi jedno słowo (rûaḥ), które obejmuje tchnienie, wiatr i ducha. Ten dar przywraca życie nie tylko przez zmianę okoliczności, ale przez wewnętrzne ożywienie człowieka i ludu. W wersecie powraca formuła „poznacie, że Ja jestem Pan”. Poznanie oznacza doświadczenie Boga działającego w czasie, w wydarzeniach, których nie da się wyjaśnić samą polityką ani samą energią człowieka. Ojcowie Kościoła chętnie sięgali po tę perykopę w sporze o zmartwychwstanie. W III wieku Tertulian w traktacie De resurrectione carnis przytacza Ez 37 jako świadectwo realnego wskrzeszenia człowieka, a nie samego obrazu moralnej poprawy. Cyryl Jerozolimski w katechezach o zmartwychwstaniu wskazuje na „otwieranie grobów” jako zapowiedź powszechnego wskrzeszenia. Ireneusz z Lyonu łączy dar Ducha z przyszłym ożywieniem ciała i podkreśla, że zbawienie obejmuje całego człowieka, nie samą jego myśl.

Rz 8,8-11 <- KLIKNIJ

Reklama

Paweł opisuje dwa sposoby życia: „według ciała” i „według Ducha”. Greckie sarx oznacza tu człowieka poddanego grzechowi, z jego uporem, pożądaniem władzy i zamknięciem na Boga. To słowo nie nazywa samej fizyczności jako winnej. Paweł stawia sprawę jasno: taki sposób życia nie podoba się Bogu, bo nie rodzi posłuszeństwa. Naprzeciw stoi pneuma, Duch Boga. To realna obecność Boga w człowieku. Paweł mówi też o „Duchu Chrystusa”. Przynależność do Chrystusa rozpoznaje się właśnie po tej obecności. Dalej pojawia się ważne napięcie: „ciało” nosi skutki grzechu i zmierza ku śmierci, a Duch daje życie. Wers 11 łączy doświadczenie wierzących z wydarzeniem paschalnym: „Duch Tego, który wskrzesił Jezusa, mieszka w was” i ożywia „śmiertelne ciała”. Paweł prowadzi myśl do przyszłego zmartwychwstania, a równocześnie mówi o mocy, która już teraz wyrywa człowieka z bezwładu grzechu. Jan Chryzostom w homiliach do Listu do Rzymian objaśnia, że „ciało” u Pawła oznacza życie według namiętności, a nie naturę ciała; odpowiedzialność spoczywa na wyborach, nie na stworzeniu. Augustyn często wraca do Rz 8, aby pokazać pierwszeństwo łaski. Człowiek nie tworzy nowego życia sam z siebie, a Duch uzdalnia do czynienia dobra i prowadzi ku pełni, która obejmie także wskrzeszenie ciała.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

J 11,1-45 <- KLIKNIJ

Opowiadanie o Łazarzu rozgrywa się w Betanii, blisko Jerozolimy. Jan podaje odległość „około piętnastu stadiów”, czyli niecałe trzy kilometry. Dom Marty i Marii stoi więc na progu miejsca, gdzie zapadną decyzje o śmierci Jezusa. Imię Łazarz pochodzi od hebrajskiego (Elʿazar) i znaczy „Bóg wspomaga”. Ta etymologia tworzy dyskretne tło całej sceny. Jezus otrzymuje wiadomość o chorobie i zwleka. Jego zwłoka nie jest obojętnością. Narrator podkreśla miłość Jezusa do rodzeństwa. Zwłoka prowadzi do pełnego odsłonięcia prawdy. Łazarz umiera i leży w grobie cztery dni. W kulturze żydowskiej pogrzeb następował szybko, więc cztery dni potwierdzają nieodwracalność śmierci, co wzmacnia ciężar znaku.

Spotkanie z Martą wydobywa istotę sprawy. Jezus ogłasza, że zmartwychwstanie i życie mają źródło w Nim. Marta wypowiada wyznanie wiary, które w Ewangelii Jana stoi obok wyznania Tomasza: „Ty jesteś Mesjasz, Syn Boży”. Potem Jezus wchodzi w żałobę domu. Jan zapisuje, że Jezus „wzruszył się w duchu” i „zadrżał”. Grecki czasownik embrimáomai niesie ton silnego poruszenia, nawet gniewu. Ojcowie widzieli tu sprzeciw Boga wobec śmierci, która weszła w świat przez grzech. Najkrótsze zdanie tej Ewangelii, „Jezus zapłakał”, staje się dowodem Jego prawdziwego człowieczeństwa. Jan Chryzostom podkreślał, że łzy nie przeczą mocy, lecz objawiają współczucie i uczą wierzących płaczu bez rozpaczy. Cyryl Aleksandryjski zwraca uwagę na modlitwę Jezusa przed grobem: Jezus wypowiada ją głośno ze względu na słuchaczy, aby rozpoznali jedność działania Ojca i Syna.

Scena przy grobie łączy znak i udział wspólnoty. Jezus każe odsunąć kamień. Pada sprzeciw Marty z powodu zapachu rozkładu. Jezus przywołuje wiarę i wzywa do spojrzenia na chwałę Boga. Następnie woła donośnym głosem: „Łazarzu, wyjdź na zewnątrz”. Słowo stwarza to, czego nie było. Łazarz wychodzi związany. Jezus mówi: „Rozwiążcie go i pozwólcie mu chodzić”. Augustyn widział w tym poleceniu obraz działania Kościoła. Chrystus daje życie, wspólnota usuwa więzy przez posługę przebaczenia i prowadzenia. Wielu uwierzyło na widok tego znaku. Ten sam znak przyspiesza także decyzję przeciwników Jezusa w dalszym ciągu rozdziału. Zwycięstwo nad śmiercią zostaje pokazane tuż przed godziną krzyża.

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Jezus ukrywa się i wychodzi; wybiera czas swojej męki

2026-02-14 14:12

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Adobe Stock

Rdz 17 opisuje moment, w którym Abram upada na oblicze i słyszy słowa Boga o trwałej więzi z jego rodem. Hebrajskie (berît) oznacza zobowiązanie, które Bóg sam ustanawia i podtrzymuje. W kontekście rozdziału Bóg objawia się jako El Szaddaj i wzywa do chodzenia „przed Nim” w nienaganności. Gest prostracji ma tło bliskowschodnie. Wyraża uznanie zwierzchności i gotowość przyjęcia słowa. Obietnica dotyczy „mnóstwa narodów”, a także królów, którzy mają wyjść z Abrahama. Bóg zmienia imię Abrama na Abraham. W samym tekście zmiana zostaje objaśniona. Nowe imię niesie program życia i misji. Augustyn komentuje, że „Abram” tłumaczono jako „ojciec wywyższony”, a „Abraham” jako „ojciec wielu narodów”. Łączy to z obietnicą, która przekracza granice jednego ludu i wypełnia się w Chrystusie.
CZYTAJ DALEJ

Miłość nieprzyjaciół to wolność od radości z ich upadku

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Adobe Stock, montaż: M. Pijewska

Pwt 26, 16-19 stoi na końcu Pwt 12-26, w mowie Mojżesza wypowiadanej u progu wejścia do ziemi. Rozdział 26 zawiera wcześniej obrzęd z pierwszymi plonami i wyznaniem historii wyjścia z Egiptu (26,1-11) oraz nakazy dotyczące dziesięciny (26,12-15). Po tych gestach liturgicznych pada formuła zamknięcia. Słowo „dziś” nadaje jej ton uroczysty i naglący. Mojżesz streszcza publiczną deklarację ludu i publiczną deklarację Boga. BT oddaje to przez język „oświadczenia” po obu stronach. W tekście hebrajskim stoją rzadkie formy he’emarta i he’emircha, użyte w nietypowej konstrukcji, stąd duży rozrzut przekładów. Zauważalna jest też cecha hebrajszczyzny: zwykłe „powiedzieć” bywa nośnikiem zobowiązania i ma wagę przyrzeczenia. Septuaginta oddaje ten zwrot czasownikiem εἵλου, „wybrałeś”. Wulgata Hieronima mówi podobnie: Dominus „elegit te hodie” i nazywa Izraela populus peculiaris. Lud uznaje JHWH za swojego Boga i przyjmuje drogę posłuszeństwa oraz słuchania Jego głosu. Bóg uznaje lud za swoją szczególną własność. Określenie to odpowiada hebrajskiemu segullāh i ma tło królewskie. To skarb zastrzeżony dla władcy. Ten sam zwrot pojawia się wcześniej w Pwt, w mowie o wybraniu Izraela spośród narodów. Dalszy wiersz mówi o wywyższeniu „we czci, sławie i wspaniałości” oraz o nazwaniu „ludem świętym”. W hebrajskim triadzie odpowiadają rzeczowniki tehillāh, šēm, tif’eret, znane z języka pochwały. W Pwt opisują one rozpoznawalność ludu po stylu życia, który staje się znakiem Boga pośród narodów.
CZYTAJ DALEJ

Fatima: sanktuarium będzie wystawiać pielgrzymom pamiątkowy certyfikat

2026-02-27 18:36

[ TEMATY ]

Fatima

Adobe Stock

Władze sanktuarium Matki Bożej Różańcowej w Fatimie kończą przygotowania do rozpoczęcia wydawania pątnikom certyfikatów ukończenia pielgrzymki do tego popularnego miejsca kultu maryjnego. Jak sprecyzował rektor fatimskiego sanktuarium, pamiątkowe świadectwa będą wydawane od października w jednym z budynków w centrum tej portugalskiej miejscowości. Dodał, że inicjatywa ma związek z planowanymi uroczystościami upamiętnienia 110. rocznicy objawień maryjnych w Fatimie, która przypadnie na pierwszą połowę 2027 roku.

Wystawianie dokumentów poświadczających pielgrzymkę do Fatimy ma stać się powszechną praktyką w tym sanktuarium. Pierwsze certyfikaty zostaną wręczone pielgrzymom 13 października br., czyli w dniu obchodzonym w Portugalii jako Narodowy Dzień Pątnika.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję