Reklama

Wspólnota wspólnot

Niedziela w Chicago 2/2004

Ks. proboszcz Dawid Cortesi

Ks. proboszcz Dawid Cortesi

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Z proboszczem parafii św. Ferdynanda, ks. Dawidem Cortesi, rozmawia Henryk Cendal

Henryk Cendal: - Jak długo Ksiądz jest proboszczem parafii św. Ferdynanda w Chicago?

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Ks. David Cortesi: - Od 16 lat.

- Jak dużo jest w parafii grup etnicznych.

- Działa kilka takich dużych grup etnicznych. Najbardziej aktywną grupą są Polacy. Mamy także bardzo aktywną grupę Filipińczyków. Włosi wyróżniają się podczas każdej niedzielnej Mszy św. oraz w trakcie świętowa Wielkiego Tygodnia. Od jakiegoś czasu obecna jest też spora grupa hiszpańskojęzyczna, nie możemy co prawda wprowadzić Mszy św. w tym języku, ponieważ nasz harmonogram jest już bardzo napięty, liczymy jednak w tym względzie na kilka sąsiednich parafii, które są w stanie zaopiekować się tą grupą językową.

- Kiedy polska grupa w parafii św. Ferdynanda stała się tak silna? Jak do tego doszło?

Reklama

- W 1993 r. został przydzielony do parafii św. Ferdynanda ksiądz polsko-amerykański, po nim był drugi ksiądz Polak, dobrze mówiący po angielsku. Wtedy uświadomiłem sobie, że w parafii św. Ferdynanda jest już duża grupa Polaków, emigrantów pierwszego i drugiego pokolenia oraz nadal napływają nowi ludzie z Polski. Konsultowałem się więc z nowymi wikariuszami w sprawie wprowadzenia polskiej Mszy św. Okazało się, że chętnie zaakceptowali nowe ustalenia i tak 26 września 1993 r. odprawiliśmy pierwszą w historii parafii św. Ferdynanda Mszę św. w języku polskim. Po roku lub dwóch latach dodaliśmy drugą i trzecią polską Mszę św. Gdy i to nie wystarczyło wprowadziliśmy ostatecznie czwartą Mszę św. w tym języku. Wraz z rosnącą liczbą Polaków zauważyliśmy także potrzebę udzielania sakramentów chrztu i małżeństwa w języku polskim wraz z przygotowaniem do tych sakramentów.

- Czego oczekuje Ksiądz, jako proboszcz wspólnoty, od polskiej społeczności parafialnej?

- Moje oczekiwania w stosunku do Polaków są takie same jak do Filipińczyków, Włochów, Amerykanów czy grupy hiszpańskojęzycznej: szanowanie parafii jako duchowego domu, wspieranie się we wspólnym wyznawaniu wiary, wychowanie i służba Ludowi Bożemu. Drogą do osiągnięcia tego jest uczęszczanie na Msze św., udział w organizacjach katolickich, również przez uroczystości parafialne oraz uczęszczanie do parafialnej szkoły: amerykańskiej i polskiej. Kolejnym moim oczekiwaniem w stosunku do Polaków jest to, by widzieli parafię jako miejsce, które może przynieść ich w klimat ich rodzinnego kraju oraz ukazać co znaczy być katolikiem - że jest to okazja do rozwijania osobistego doświadczenia pochodzenia z jednej kultury w poznawaniu wielu kultur. Ojciec Święty Jan Paweł II dał nam dobry przykład. On ma doskonałe kontakty z ludźmi innych kultur, mówi wieloma językami, uczy nas, że powinniśmy chętnie poznawać inne kultury w przeżywaniu naszej wspólnej więzi wiary.

- Czy trudno jest być duszpasterzem parafii, w której działa tyle grup etnicznych?

- Oczywiście, będąc proboszczem parafii z wieloma grupami etnicznymi daje to z jednej strony duże możliwości, z drugiej jest wyzwaniem. Do czego jesteśmy wezwani jako ludzie pochodzący z różnych krajów? Po pierwsze, urzeczywistniać to w czym uczestniczymy, co powinniśmy przekazać potomności. Uświadomienie sobie, że to nie jest „moja” parafia, ale to jest „nasza” parafia, którą w równej mierze dzielimy z innymi; mieszkają tu jeszcze ludzie, którzy budowali ten kościół. Po drugie, możemy uczyć innych szanowania naszych wartości, jeśli chętnie dzielimy się naszymi tradycjami. Nie musimy mówić innymi językami, ale możemy brać udział w przyjęciach z narodowymi potrawami i tańcami. To jest międzynarodowy język i w ten przyjemniejszy sposób także poznajemy kulturę innych ludzi. Przez wiele lat słyszało się o różnych grupach kulturowych: „Dlaczego oni nie uczą się języka angielskiego?”. Tymczasem przyzwyczajenie ludzi do języka urodzenia jest ważne, bo umożliwia im uczestniczenie w praktykach religijnych w całej pełni. Z drugiej strony żyją oni, poza swoim krajem, często będąc ciągle jego obywatelami, i dlatego powinniśmy nauczyć ich co mogą zdziałać w tym położeniu. Moją radością jest fakt, że zbliżyliśmy się do siebie, że Lud Boży może uczyć się jeden od drugiego, a nie osiągnęlibyśmy tego pozostając zamknięci w kręgu kultury swojego kraju.

2004-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Włochy: kulminacja uroczystości ku czci relikwii Męki Pańskiej – „świętego ciernia”

2026-03-27 16:10

[ TEMATY ]

Włochy

Relikwie Męki Pańskiej

Karol Porwich/Niedziela

We włoskim regionie Bergamo znajduje się jeden z cierni bolesnej korony założonej na głowę Pana Jezusa. Co roku odbywają się tam uroczystości wspominające Mękę Pańską, które obejmują zawsze 25 marca. Wydarzeniu temu towarzyszy cud „zakwitnięcia ciernia”, który ma miejsce tylko w tych latach, kiedy uroczystość Zwiastowania Pańskiego zbiega się z Wielkim Piątkiem.

Znak tajemnicy miłości Boga
CZYTAJ DALEJ

List KEP z okazji 40. rocznicy wizyty Jana Pawła II w rzymskiej Synagodze Większej

2026-03-21 18:26

[ TEMATY ]

KEP

św. Jan Paweł II

judaizm

Vatican Media

Wizyta Jana Pawła II w rzymskiej Synagodze Większej 13 kwietnia 1986 r.

Wizyta Jana Pawła II w rzymskiej Synagodze Większej 13 kwietnia 1986 r.

13 kwietnia br. minie czterdzieści lat od dnia, gdy biskup Rzymu, następca św. Piotra, po raz pierwszy od czasów apostolskich przekroczył próg żydowskiego domu modlitwy – przypominają biskupi w Liście Konferencji Episkopatu Polski z okazji 40. rocznicy wizyty Jana Pawła II w rzymskiej Synagodze Większej.

Biskupi zaznaczyli w Liście, że wizyta w rzymskiej Synagodze nie byłaby możliwa, gdyby nie przyjęcie przez Sobór Watykański II, 8 października 1965 roku, deklaracji „Nostra aetate” („W naszych czasach”), mówiącej o stosunku Kościoła do religii niechrześcijańskich. „Znalazły się w niej słowa, które stały się punktem zwrotnym w stosunkach między Kościołem katolickim a Żydami i judaizmem. Do nich właśnie odniósł się św. Jan Paweł II w swoim przemówieniu w rzymskiej synagodze” – przypominają biskupi i cytują je: „Po pierwsze, Kościół Chrystusowy odkrywa swoją więź z judaizmem, wgłębiając się we własną tajemnicę. Religia żydowska nie jest dla naszej religii zewnętrzna, lecz w pewien sposób wewnętrzna. Mamy zatem z nią relacje, jakich nie mamy z żadną inną religią. Jesteście naszymi umiłowanymi braćmi i w pewien sposób, można by powiedzieć, naszymi starszymi braćmi”.
CZYTAJ DALEJ

Cztery kilometry medytacji i modlitwy

2026-03-27 22:17

Piotr Ożóg

Uczestnicy patriotycznej Drogi Krzyzowej w Turzy

Uczestnicy patriotycznej Drogi Krzyzowej w Turzy

O organizację modlitewnego wydarzenia zadbały: Koło Gospodyń Wiejskich „Dworzanki” w Trzebusce, sołectwo Trzebuska i Towarzystwo Miłośników Ziemi Sokołowskiej. Koordynatorami zadania byli sołtys Piotr Ciupak i wiceprezes TMZS Piotr Ożóg. Wsparcia udzielił burmistrz Gminy i Miasta Sokołów Małopolski Andrzej Kraska, a patronat medialny zapewniło Katolickie Radio Via. O bezpieczeństwo na drodze zadbali policjanci z Komisariatu Policji w Sokołowie oraz druhowie z OSP w Górnie.

Wspólną modlitwę poprowadzili proboszczowie z trzech sąsiednich parafii. Nabożeństwu Drogi Krzyżowej przewodniczył ks. Władysław Szwed z Trzebuski, rozważaniom różańcowym ks. Jerzy Uchman z Nienadówki, a koronce do Miłosierdzia Bożego ks. Marek Chorzępa z Sokołowa. Śpiewem kierowali parafianie sokołowscy: Sebastian Lesiczka, Beata Głowala, Kazimierz Partyka i Karol Chorzępa oraz uczennice Emilia Skiba i Antonina Pietrzak. W niesienie krzyża włączyli się też orlęta i strzelcy z Jednostki Strzeleckiej 1914 im. ppor. Jakuba Darochy w Sokołowie.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję