Reklama

Wiara

NIEDZIELA MĘKI PAŃSKIEJ A.D. 2026

Opis Męki prowadzi od zdrady Judasza do pieczęci na grobie

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Grażyna Kołek

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Iz 50,4-7 <- KLIKNIJ

Reklama

Tekst należy do pieśni o Słudze Pana w części Izajasza związanej z wygnaniem babilońskim. To jedna z tzw. pieśni o Słudze, w których słowo Boga opisuje misję człowieka posłanego do ludu. Mówi ktoś, kto został uformowany przez słuchanie. W hebr. pojawia się obraz „języka ucznia” (limmudim) i „przebudzanego ucha”. W Biblii Tysiąclecia słychać „język wymowny”, a tło semickie wskazuje na ucznia, który uczy się mowy od Nauczyciela. Sługa nie przemawia z własnej inicjatywy. Każdy dzień zaczyna od słuchania, a dopiero potem od słowa, które krzepi strudzonego. Poranne „pobudzanie ucha” opisuje stałą formację, bez pośpiechu i bez skrótów. To tło odsłania, że posługa prorocka rodzi się z ciszy wobec Boga. Werset o „otwartym uchu” przypomina obrzęd z Wj 21,6, w którym niewolnik oddaje ucho na znak trwałej służby. Tu opisuje dobrowolną dyspozycyjność wobec Boga i brak cofania się. Potem pojawia się przemoc: biczowanie, wyrywanie brody, oplucie. Tekst nazywa szczegół, który w kulturze semickiej był znakiem hańby. Sługa przyjmuje to bez odwetu. Zostaje „niewzruszony”, bo Pan Bóg go wspiera. „Twarz jak głaz” opisuje moc wytrwania, podobną do Ez 3,8-9, gdzie prorok otrzymuje „czoło jak diament”. W Wielkim Tygodniu Kościół słyszy w tej pieśni portret Jezusa milczącego wobec zniewag. Cyryl Jerozolimski w katechezach o męce przytacza zdanie o policzkach i opluciu jako zapowiedź tego, co stało się na dziedzińcach przesłuchań. W tekście widać także pewność: wstyd nie ma ostatniego słowa. To słowo otwiera drogę od upokorzenia do zwycięstwa Boga, które objawia się w wierności Sługi.

Flp 2,6-11 <- KLIKNIJ

Reklama

Drugie czytanie uchodzi za hymn, który Paweł przytacza w liście pisanym z więzienia. Wielu egzegetów widzi w nim tekst używany w modlitwie pierwszych wspólnot. Tekst skupia się na drodze Syna od „postaci Boga” (morphē theou) do „postaci sługi” (morphē doulou). Greckie słowo harpagmos w polskim tłumaczeniu oddane jako „sposobność” mówi o rezygnacji z przywileju. Słowo ekenōsen, tłumaczone jako „ogołocił”, dało w teologii termin kenōsis i opisuje przyjęcie ludzkiej kondycji oraz stylu posłuszeństwa. Jan Chryzostom w homiliach do tego listu podkreśla, że ogołocenie dokonuje się przez wcielenie, zaś boska godność zostaje zachowana. Tekst mówi o „zewnętrznym przejawie” i o drodze aż do śmierci krzyżowej. W świecie rzymskim krzyż należał do kar dla niewolników i buntowników, więc słowo „uniżył” nabiera ciężaru politycznego i społecznego. Czasowniki układają się w dwa ruchy: zstąpienie i wywyższenie. Druga część hymnu mówi o wywyższeniu. Bóg „nad wszystko wywyższył” (hyperypsōsen) i darował „imię ponad wszelkie imię”. Wersety o ugięciu kolan na niebie, na ziemi i pod ziemią nawiązują do Iz 45,23, gdzie JHWH zapowiada powszechne uznanie swojej władzy. Paweł przenosi te słowa na Jezusa, więc chrystologia hymnu jest bardzo wysoka. Atanazy w Mowach przeciw arianom sięga po Flp 2,6, aby pokazać, że „postać Boga” oznacza rzeczywistą boskość Syna. Wyznanie „Jezus Chrystus jest Panem” używa tytułu Kyrios, który w Biblii greckiej oddaje Imię Boga. Hymn kończy się „ku chwale Boga Ojca”, więc wywyższenie Syna prowadzi do czci Ojca, a posłuszeństwo Syna staje się drogą zbawienia.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Mt 21,1-11 oraz Mt 26,14-27,66 <- KLIKNIJ

Ewangelia procesji pokazuje Jezusa wchodzącego do Jerozolimy od strony Góry Oliwnej. To miejsce kojarzyło się z nadzieją czasu ostatecznego, znaną z Za 14. Jezus wybiera drogę, która ma język Pisma. Mateusz cytuje Za 9,9 i łączy króla z łagodnością oraz z oślęciem. W jego opisie pojawiają się dwa zwierzęta. Wynika to z hebrajskiego sposobu mówienia, gdzie drugi człon powtarza pierwszy innymi słowami. Imię Betfage oznacza „dom niedojrzałych fig”, więc tło miejsca dotyka także tematu owocu i braku owocu. Orygenes w Komentarzu do Mateusza widział w oślicy i źrebięciu obraz Izraela i narodów, które zostają poddane jednemu Panu. Tłum woła „Hosanna” (hoshia‑na), prośbę: „Ratuj, proszę”. Słowo pochodzi z Ps 118,25, śpiewanego w Hallelu podczas świąt pielgrzymich. Rozkładanie płaszczów przypomina intronizację Jehu (2 Krl 9,13). Miasto pyta: „Kto to jest?”. Odpowiedź brzmi skromnie: „To jest prorok, Jezus z Nazaretu”.

Opis Męki u Mateusza prowadzi od zdrady Judasza do pieczęci na grobie. Mateusz pokazuje wypełnienie Pism w czynach i w słowach. Jezus w Wieczerniku mówi o swojej krwi „za wielu”, a w Ogrójcu mówi o kielichu. Ten obraz występuje u proroków jako znak cierpienia i sądu. Uczniowie zasypiają, a Jezus czuwa w samotności. Piotr zarzeka się wierności, a potem zapiera się trzykrotnie. Pianie koguta zamyka jego pewność siebie. Judasz liczy srebrniki, a potem oddaje je w rozpaczy. U Mateusza pojawia się sen żony Piłata i obmycie rąk, gest znany z Pwt 21,6 jako znak odcięcia się od winy. Tłum wybiera Barabasza, a imię Bar-Abba znaczy „syn ojca”. Jezus przyjmuje koronę z ciernia, płaszcz i trzcinę, więc żołnierze parodiują królewski ceremoniał. Na krzyżu Jezus modli się słowami Ps 22: „Eli, Eli, lema sabachthani”. Mateusz zapisuje też szyderstwo: „Zobaczmy, czy Eliasz przyjdzie”. W świątyni rozdziera się zasłona oddzielająca Miejsce Najświętsze. Mateusz dodaje trzęsienie ziemi i otwarte groby, obraz poruszenia całego stworzenia. Setnik wyznaje: „Prawdziwie, ten był Synem Bożym”. Leon Wielki w kazaniach o męce nazywa krzyż tronem Króla, który zwycięża przez posłuszeństwo. Zakończenie z wartą przy grobie pokazuje lęk przed słowem o trzecim dniu i zapowiada późniejszy spór o pusty grób.

2026-02-14 14:25

Ocena: +62 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Nie potępiać znaczy zostawić Bogu ostatnie słowo

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Adobe Stock

Modlitwa z Dn 9 należy do klasycznych modlitw pokutnych Biblii. Powstaje w realiach wygnania, gdy utrata ziemi i świątyni rodzi pytania o winę i o sens historii. W tej części księgi autor wraca do hebrajskiego, aby modlitwa brzmiała językiem Pisma. Pierwsze zdanie przywołuje formułę z Tory: „Panie, Boże wielki i straszliwy”, wierny wobec tych, którzy Go miłują. Daniel nie zatrzymuje się na pochwałach. Wprowadza serię czasowników: „zgrzeszyliśmy, popełniliśmy nieprawość, zbłądziliśmy, zbuntowaliśmy się, odstąpiliśmy”. W hebrajskim stoją tu różne rdzenie, aby nazwać winę bez zmiękczania. Uderza liczba mnoga. Modlący się włącza siebie w odpowiedzialność ludu, także elit: królów, książąt i ojców. Zdanie „Tobie, Panie, sprawiedliwość, a nam wstyd na twarzy” oddaje hebrajskie bōšet pānîm i opisuje sytuację publicznej kompromitacji. „Sprawiedliwość” Boga oznacza tu Jego prawość także w sądzie. Daniel nie przerzuca winy na Babilon ani na okoliczności. Nazywa główną przyczynę klęski. Jest nią brak słuchania proroków i nieposłuszeństwo wobec Prawa. Zwraca uwagę określenie proroków jako „Twoich sług”. Słowo Boga przychodzi przez konkretne osoby, a odrzucenie ich nauki rani wspólnotę. Potem wypowiada zdanie kluczowe: „do Pana Boga naszego należy miłosierdzie i przebaczenie”. W hebrajskim stoją tu liczby mnogie: ha-raḥamîm i ha-seliḥot, jakby tekst mówił o obfitości daru. Dzisiejsza modlitwa nie buduje argumentu z własnych zasług. Ona opiera się na tym, kim jest Bóg. Tekst uczy modlitwy, która łączy prawdę o grzechu z ufnością w przebaczenie.
CZYTAJ DALEJ

Watykan potwierdza wizytę papieża Leona XIV we Francji

2026-05-16 13:23

[ TEMATY ]

Leon XIV

Vatican Media

„W odpowiedzi na zaproszenie głowy państwa i władz kościelnych tego kraju, a także dyrektora generalnego UNESCO, Ojciec Święty Leon XIV odbędzie podróż apostolską do Francji w dniach 25-28 września 2026 r., gdzie odwiedzi siedzibę wspomnianej organizacji” - poinformował 16 maja Matteo Bruni, dyrektor Biura Prasowego Stolicy Apostolskiej. Potwierdził on tym samym perspektywę tej podróży, ogłoszonej dziesięć dni wcześniej przez episkopat francuski.

Stolica Apostolska nie podała na razie żadnych miast, ale Konferencja Episkopatu Francji wskazała 6 maja Paryż i Lourdes jako miejsca odwiedzin. Inne źródła wspominają również o możliwości wizyty w diecezji Metz, z postojem w Scy-Chazelles, mieście sługi Bożego Roberta Schumana, ojca założyciela Wspólnoty Europejskiej.
CZYTAJ DALEJ

Z Łagiewnik do Turcji

2026-05-16 21:45

Małgorzata Pabis

Śladami św. Pawła i siedmiu Kościołów Apokalipsy w sobotę (16 maja) z Sanktuarium Bożego Miłosierdzia w krakowskich Łagiewnikach wyjechało 150 motocyklistów „Iskry Miłosierdzia. Mszy świętej przewodniczył ks. Adam Parszywka, a homilię wygłosił ks. Wojciech Woźniak SCJ.

CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję